您好,欢迎来到趣吃美食网。
搜索
您的当前位置:首页皮里阳秋的英语

皮里阳秋的英语

来源:趣吃美食网


皮里阳秋的英语是:refrain from outspoken attack、criticism kept to oneself、criticize mentally、well-covered remark。

皮里阳秋的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、词语解释    【点此查看皮里阳秋详细内容】

皮里阳秋pílǐ-yángqiū。(1)表面上不作评论但内心里有所褒贬。“阳秋”即“春秋”,晋简文帝(司马昱)母郑后名阿春,避讳“春”字改称。这里用来代表“批评”,因为相传孔子修《春秋》,意含褒贬。皮里阳秋[pílǐyángqiū]⒈表面上不作评论但内心里有所褒贬。“阳秋”即“春秋”,晋简文帝(司马昱)母郑后名阿春,避讳“春”字改称。这里用来代表“批评”,因为相传孔子修《春秋》,意含褒贬。例桓茂伦云:“褚季野皮里阳秋。”——《世说新语》英criticizementally;

二、引证解释

⒈同“皮里春秋”。晋简文帝皇后名春,晋人避讳,以“阳”代“春”。引南朝宋刘义庆《世说新语·赏誉》:“桓茂伦云:褚季野皮里阳秋,谓其裁中也。”宋欧阳修《上胥学士偃启》:“裹阳秋於皮里,不言备乎四时,吞云梦於胸中,兼容尽於一介。”清龚自珍《调笑令》词:“烹茗,烹茗,閒数东南流品。美人俊辩风生,皮里阳秋太明。”

三、网友释义

【出处】《晋书·褚裒传》:“谯国桓彝见而目之曰:‘季野有皮里春秋。’其言外无臧否,而内有所褒贬也。”后因晋简文帝母名春,为讳“春”字,而改作“皮里阳秋”。

四、国语辞典

嘴里不说好坏,而心中有所褒贬。参见「皮里春秋」条。南朝宋.刘义庆《世说新语.赏誉下》:「桓茂伦云:『褚季野皮里阳秋』。」也作「皮里春秋」。皮里阳秋[pílǐyángqiū]⒈嘴里不说好坏,而心中有所褒贬。参见「皮里春秋」条。南朝宋·刘义庆也作「皮里春秋」。引《世说新语·赏誉下》:「桓茂伦云:『褚季野皮里阳秋』。」成语解释皮里阳秋

五、关于皮里阳秋的成语

皮里阳秋  皮里春秋  秋阳杲杲  阳秋可畏  皮里抽肉  皮里晋书  

六、关于皮里阳秋的诗句

皮里阳秋有公论  皮里阳秋  皮里阳秋  皮里阳秋能刺举  皮里阳秋好  皮里阳秋好  

点此查看更多关于皮里阳秋的详细信息

Copyright © 2019- qcscw.com 版权所有

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务